[ad_1]
Jakarta, 7 Februari 2025 – Movie Competition India Atau Indian Movie Competition (IFF) 2025 Pertama Rambelar Pada 7-9 Februari 2025 Di Jakarta. Competition Ini Momen Momen ISTimewa Bagi Para Pecinta Movie India Di Indonesia. Sebagai negara DGANGAN HUBUNGAN SEJARAH DAN BUDAYA Yang Erat, india Dan India Telah Lama Berbagi Kecintaan Terhadap Seni, Perfilman Termasuk Dunia.
Selain di jakarta, iff 2025 ini barauat di bali dan medan di tanggal yang sama. Competition Ini Menampilkan Dua Judul Movie, Yakni “Inggris Vinglish” Yang Dibintangi Sridevi Dan “Baaram” Yang Menceritakan Kasus Kematian MISTERIUS DARI SEORang Penjaga Malam.
ADVERTISEMENT
SCROLL TO RESUME CONTENT
DUita Besar India TUK Indonesia, Sandeep Chakravorty, Menyambut Baik Acara Ini Delangan Menyajikan Movie Delangan Yang Berbeda. “Movie Competition Berbeda Lainnya, Kali ini Kamiat Sulih Suara Bagi Yang Tidak Mengerti Bahasa Indonesia Ikir ini unik , ”Tutur Sandeep Saat Pembukanan Di XXI Setiabudi, Jakarta Selatan Pada Jumat (6/2).
Perwakilan Direktur Jenderal Diplomasi, Promo Dan Kerja Sama Kementerian Kebudayaan Republik Indonesia, Anindita Kusuma Listya, Turut Menyambut Acara Ini. “Ketika Mendengar Lagu Kuch Kuch Hota Hai, Saya Ingin Bercerita. Ketika Saha Tumbuh Besar, Semua Anak-anak di Hidup Saha Pau Saat Saya Berusia 6 Tahun, Sayain Rahul Rahul Dan Anjali Dari Movie Itu. Kita Tidak Hanya Menonton, Tetapi Rona Membuat Tinian Mereka Gelangan 'Tarian Rahul Dan Anjali', “Ceritanya.
Anindita Menyampaikan Ia Dan Teman-temannya Waktu ITU TIDAK TAHU BAHASANYA DAN MENGANGAP OMongan Rahul Dan Anjali Mereka Layaknya Sebuah Pidato Dan Menganggap Hal Itu Bkana Babatan Bahasa.
Anindita Menambahkan Dua Minggu Lalu, Duta Besar Sandeep Menyebutkan Bahwa Sebelumnya Presiden Republik india, Prabowo Subianto, Di India Telah Menandatangi Program Pertukaran Tradisi 2025-2028 Antara India Dan Indonesia. Program Tersebut Diharapkan Bisa Menguatkan Hubungan Kedua Negara Tersebut untuk Melampaui Industri Tradisi.
CEO RAPI Movies, Gope T Samtani, Movie Competition Bahwa Bahwa India Pertama Kali Dilaksanakan Oheh Kedutaan Besar India Di Jakarta Dengan Memakai Bahasa india Sebagai Bahasa Yang Dituturkan Dalam Movie.
“Movie ini dapat diputar di bioskop untuk uMum biar rakyat dapat movie menikmati movie India pakai bahasa india. Sebab Biasa Mereka Baca Tek Tidak Terlalu Enak Bacanya, ”Tutur Gope.
Gope Menambahkan Competition Yang Dilaksanakan Sepanjang Tiga Hari Ini Di Jakarta, Bali Dan Medan Ini Untuk memilih Movie Movie Yang Fenomenal. Selain Itu, GOPE RUGA MENGIKKAP RAPI Movie Rajin Mengadakan Bakti Sosial Setiap Bulanaya Ke Daerah-Daerah Terpencil.
“Disitu Kita Cari Lagu Delangan Bagi-Bagi Sembako. Mereka Ikut Joget, Ikut Nyanyi, ”Tuturnya.
Aktris Sekaligus Penyulih Suara (Dubber) Tokoh Shashi Dalam Movie “Inggris Vinglish”, Ayu Azhari, Menyampaikan Saat Menerima Tawaran Sebagai Dubber Tawaran Tawara Ia .
“Sangat Mengesans. Permulaan Saya Pikir Mudah, Tapi Ternyata Sridevi Memang Aktris Yang Sangan Hebat, Luar Biasa. Menghayati Dan Suarahanya Lembut Banget, ”Tutur Ayu.
AYU RUGA BERHARAP Kedepanya Sineas Daria India JagA Bisa MEMPRODUKSI Movie Dan Merekrut Aktor Dan Aktris Dari india Dan Movie-Filmnya Bisa Dapial Di Seluruh Dunia.
Berkat Adanya Competition INI, Diharapkan Bahwa Selain Hubituan Antara india Dan India Bisa Semakin Diperkuat Dan Kebudayaan India Bisa Lebih Denehyal Oheh Masyarakat india, Minat Rakyat Indonesia Terhadap Movie India AKAN SEMAN SEMAN SEMAKIN MINAT MINAT.
[ad_2]
Sumber: vritimes








